-
1 имени (кого-либо)
Mathematics: in the name of, named for -
2 от имени кого-либо
General subject: in behalf of, on behalf ofУниверсальный русско-английский словарь > от имени кого-либо
-
3 выступать от имени (кого-либо)
Mathematics: on behalf ofУниверсальный русско-английский словарь > выступать от имени (кого-либо)
-
4 за и от имени кого-либо
Law: for and on behalf ofУниверсальный русско-английский словарь > за и от имени кого-либо
-
5 действовать от имени или в интересах кого-либо
Универсальный русско-английский словарь > действовать от имени или в интересах кого-либо
-
6 от имени, по поручению кого-либо
General subject: o.b.o. (on behalf of)Универсальный русско-английский словарь > от имени, по поручению кого-либо
-
7 имени
библиотека имени Тургенева — bibliothèque f Tourguénev -
8 имени
-
9 имени
1) General subject: n.a. (Moscow Medical Academy n.a.I.M. Sechenov), named after (e.g. was named after Lazar Kaganovitch - имени Лазаря Кагановича)2) Mathematics: (кого-либо) in the name of, (кого-либо) named for -
10 от имени
1) General subject: in behalf of, in the name of, on behalf (кого-л.), on behalf of (кого-либо), on the part of, for2) Law: ex parte (о заявлении лица, не являющегося стороной в деле, но имеющего в ним интерес), in the name of (smb., smth.) (кого-л.), on behalf of (кого-л.), for the account of (any resale so made shall be for the account of the Seller (любые перепродажи должны проводиться от имени Продавца)), on its behalf by (речевой оборот, который может использоваться в контексте: "...were signed on its behalf by..."), ex rel3) Abbreviation: (on behalf of) obo -
11 от имени
1. prepos.1) book. namens (j-n, von j-m êîãî-ë. - ãîâîðèòü è ò. ï.)2) law. im Auftrag, in nomine3) f.trade. im Namen, in js Namen (кого-л.)
2. ngener. im Auftrag (кого-либо) -
12 выпускать от имени
Business: issue in the name of (кого-либо)Универсальный русско-английский словарь > выпускать от имени
-
13 выступать от имени
1) General subject: act as the voice of, (чьего-л.) speak in the name of (smb.), represent2) Mathematics: (кого-либо) on behalf of3) Politics: speak on behalf ofУниверсальный русско-английский словарь > выступать от имени
-
14 знать по имени
ngener. (кого-либо) (iem.) van naam kennen -
15 знать по имени
ngener. (кого-либо) (iem.) van naam kennen -
16 on behalf of
1) Общая лексика: в интересах (кого-либо), в интересах кого-либо, для, от имени (кого-либо), от имени кого-либо, ради, по поручению (о работе), в пользу2) Математика: выступать от имени (кого-либо)3) Юридический термин: за (кого-л.), за кого-либо, от имени (кого-л.), от лица (именно так, а in behalf of - в пользу/в интересах кого-л.)4) Деловая лексика: от лица -
17 nome
mnome commerciale — название фирмы / предприятияnome depositato — коммерческое / фирменное названиеchiamare per nome — называть по имениporre / dare il nome — дать имяuomo di / per nome Mario — человек по имени Мариоrifare il nome — дать новорождённому имя отца / дедаfare il nome — назвать / упомянуть чью-либо фамилию / чьё-либо имяprendere il nome di qd — 1) записать чьё-либо имя / чью-либо фамилию для памяти 2) принять чьё-либо имя / чью-либо фамилиюconoscere di nome — знать по имени, не быть лично знакомымsapere nome e cognome di qd разг. — хорошо знать кого-либоa nome di qd — от имени кого-либоin nome di... — во имя...al nome di... — на имя...cose senza nome — возмутительные / ужасные вещи; странные делаprovare una gioia senza nome — испытывать неописуемую / несказанную радость2) имя, репутация; известность, славаavere un buon nome — иметь хорошую репутацию / доброе имяuomo di nome — известный человекacquistare / farsi un nome — приобрести известность, создать себе имяonorare un nome — делать честь имениlasciare buon nome (di sé) — оставить( по себе) добрую память / доброе имяmacchiare il nome — запятнать имяrecare onta al nome — опорочить имяnome comune / proprio / collettivo — имя (существительное) нарицательное / собственное / собирательное5)•Syn: -
18 compte
m1) счёт; подсчётcompte à rebours — 1) обратный отсчёт, счёт в обратном порядке 2) перен. оставшееся время ( до события); подготовка; ожиданиеpasser [mettre] en compte — внести в счётfaire le compte de... — подсчитывать что-либоêtre en compte avec qch — иметь счёты с кем-либо ( быть чьим-либо должником или кредитором)aller au tapis pour le compte — лежать на ковре больше десяти секунд ( о боксёре)allonger [étendre] qn pour le compte прост. — поразить; прикончить кого-либоde compte à demi — в равной доле; на равных паях••son compte est bon — его песенка спетаà son compte — 1) самостоятельно 2) за свой счётs'installer à son compte — открывать своё делоtravailler à [pour] son propre compte — быть самостоятельным хозяином; работать на себяprendre à son compte — брать на себя ( ответственность)pour le compte d'autrui — на другого, для другогоagir pour le compte de... — действовать по поручению или от имени кого-либоj'y trouve [je n'y trouve pas] mon compte — это для меня выгодно [невыгодно], это меня [не] устраиваетselon votre compte, à votre compte — по-вашемуà ce compte-là — исходя из этого, если так смотреть, рассуждатьloin du compte — далеко не тоcomment faites-vous votre compte pour... — как вы справляетесь с...laisser pour compte — оставить заказанный товар у продавца ( не оплатив его); не выкупить товарun laissé pour compte — 1) вещь, не принятая заказчиком; товар, оставленный на таможенном складе 2) всеми забытый, заброшенный человекtenir grand compte — особенно учитыватьtenir compte à qn de qch перен. — записывать что-либо на чей-либо счёт; быть признательным кому-либо за что-либоloc prép compte tenu de... — учитывая, принимая во вниманиеsur le compte de qn — по поводу кого-либо; на чей-либо счёт; за счёт кого-либоmettre sur le compte de qch — отнести за счёт чего-либо; приписывать чему-либоau bout du compte, en fin de compte, tout compte fait loc adv — приняв всё во внимание, в конечном счёте, в конце концовà compte, en compte loc adv — в счётà compte de... loc adv — на чей-либо счётà bon compte loc adv — 1) дёшево 2) перен. легко2) расчётdemander son compte — требовать расчётаdonner son compte à qn — рассчитать кого-либоrecevoir son compte — 1) получить расчёт 2) перен. получить своёavoir son compte de... — получить свою долю, порцию••avoir son compte, en avoir pour son compte — 1) получить по заслугам, получить сполна 2) быть сильно пьяным 3) быть убитым 4) быть сытым по горлоrégler [faire] son compte à qn — 1) рассчитать, уволить кого-либо 2) перен. рассчитаться с кем-либо3) отчётdevoir des comptes — отчитываться перед кем-либоrendre compte de qch — отчитываться, давать отчёт в чём-либо -
19 conto
I m1) счёт, расчётsapere far di conto разг. — уметь считатьfare il conto, fare i conti — считать, сосчитатьfare i conti con qd перен. — сводить счёты с кем-либоfare i conti addosso / in tasca a qd перен. — в чужом кармане деньги считатьfare male i propri conti, fare i conti sbagliati — ошибиться в расчётах, просчитатьсяaggiustare i conti — произвести расчёт; рассчитаться (также перен.)il conto torna — 1) счёт верен; подсчитано верно 2) это выгодно2) счёт (напр. банковский)conto aperto — открытый счётconto in sospeso — неоплаченный счётho dei conti in sospeso con... — я ещё не рассчитался с..., у меня ещё есть счёт к... (также перен.)conto morto — погашенный счётconto spese — статья расходовconto profitti e perdite, conto economico — приходо-расходная ведомостьchiudere il conto — 1) закрыть счёт 2) перен. рассчитаться; сквитаться прост.pagare il conto — оплатить счётpagare a conto di... — заплатить в счётsaldare il conto — оплатить счёт; подвести балансmettere a conto — поставить в счёт (также перен.)fare i conti addosso, rivedere i conti a qd перен. — навести справки о ком-либо3) перен. отчётchiedere conto — потребовать отчётаdare / rendere conto di qc — отчитаться в чём-либоnon dover render conto a nessuno — никому не давать отчёта, самому отвечать за себяrendersi conto di qc — отдавать себе отчёт в чём-либо; понимать что-либоuomo di gran conto — уважаемый человекnon fare alcun conto di — ни в грош не ставить(non) mette / merita conto — (не) стоитaverci / trovarci il proprio conto — считать выгодным для себяfar conto di / che... — рассчитывать / предполагать, что...; учитывать, что...far conto su qd, qc — рассчитывать, полагатьсяgli torna conto — см. tornaconto•Syn:••fare i conti col tempo; rivedere i conti — не укладываться в срокиper un conto...; per l'altro... — с одной стороны..., с другой...per conto di qd — 1) из-за кого-либо 2) от имени кого-либо 3) за чей-либо счётsalutalo per conto mio — 1) поздравь его от меня 2) привет ему от меняper conto mio — что касается меня, по-моемуmettersi per conto proprio — стать независимымa (ogni) buon conto — 1) тем временем, пока что 2) на всякий случай; во всяком случае 3) в общем, в конце концовa / per / in nessun conto — ни в коем случае; никоим образом, ни за чтоè un altro conto! — это другое дело!, это другой разговор!sul / nel conto di qd — насчёт кого-либо, относительно кого-либоfare i conti sulla pelle dell'orso — делить шкуру неубитого медведяchi fa i conti senza l'oste; gli convien farli due volte prov — не смехом дело спорится, а толкомII m уст. тоск. III agg уст.1) известный, явный2) красивый; грациозный -
20 in behalf of
1) Общая лексика: в защиту, в интересах кого-либо, для, от имени, от имени кого-либо, ради2) Юридический термин: в интересах (кого-л.), в пользу (именно так, а on behalf of - от лица кого-л.), в пользу, от имени и в интересах (используется в договорном праве, во вводной части документов)3) юр.Н.П. за4) Макаров: (smb.) в пользу (кого-л.)
См. также в других словарях:
От имени — кого. Выражая мнение кого либо, выполняя поручение кого либо. [Яшин:] Товарищ Скакунцова, я взял машины от вашего имени, так как знал, что вы сами сделали бы это распоряжение (К. Тренёв. Анна Лучинина) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Награждение, признание заслуг или лишение чего-либо, наказание — Имена существительные ИЗВЕ/СТНОСТЬ, знамени/тость, популя/рность, сла/ва. Широкое признание заслуг многими, всеми чьего либо таланта, доблести. НАКАЗА/НИЕ, пла/та, высок. возме/здие, высок. ка/ра, высок. немези/да, высок. распла/та,… … Словарь синонимов русского языка
От Имени — предл. с род. Употребляется при указании на кого либо или на что либо, по поручению кого, представляя кого или ссылаясь на кого высказывается что либо, и соответствует по значению сл.: от лица. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Факультет географии РГПУ имени А. И. Герцена — Факультет географии Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена … Википедия
Голос тех, кого нет — англ. Speaker for the Dead Автор: Орсон Скотт Кард Жанр … Википедия
Те, кого следует оберегать — (англ. Those Who Must Be Kept) прародители всех вампиров в цикле «Вампирские хроники» Энн Райс, король и королева вампиров. Изначально король Энкил и королева Акаша из Кемета (ныне Египет) около 4000 до нашей эры, они стали первыми… … Википедия
Последние и первые люди: История близлежащего и далёкого будущего — Last and First Men: A Story of the Near and Far Future Обложка книги Автор: Олаф Стэплдон Жанр: Научная фантастика Язык оригинала: Английский Оригинал издан … Википедия
имя — сущ., с., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? имени, чему? имени, (вижу) что? имя, чем? именем, о чём? об имени; мн. что? имена, (нет) чего? имён, чему? именам, (вижу) что? имена, чем? именами, о чём? об именах 1. Имя человека это слово,… … Толковый словарь Дмитриева
представитель — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) кого? представителя, кому? представителю, (вижу) кого? представителя, кем? представителем, о ком? о представителе; мн. кто? представители, (нет) кого? представителей, кому? представителям, (вижу) кого?… … Толковый словарь Дмитриева
Программный агент — В компьютерных науках программный агент это программа, которая вступает в отношение посредничества с пользователем или другой программой. Слово «агент» происходит от латинского agere (делать) и означает соглашение выполнять действия от… … Википедия
Эпоним — (έπώνυμος = названный по имени кого либо или дающий имя кому либо): 1) в Аттике эпонимами назывались герои, именем которых были обозначены аттические филы, а именно Эрехтей, Эгей, Пандион, Леонт, Акамант, Ойней, Кекроп, Гиппофоонт, Аянт и Антиох … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона